不覚でした。

香港にメイド喫茶があったなんて。
しかも2007年春には既に、営業開始してたんだって。
今年の秋、行きのがしたっ。
場所は銅鑼湾タイムズスクエア近くのビルのようで。
http://www.maiddate.com.hk/
メイド喫茶、改め「女僕珈琲店」ですよ。
現在、改装中の模様。

ブログをのぞいて見ると、
イベントなど、やってることは大して変わらない模様。
そんな中、メイド募集記事があったので、引っ張ってきてみた。
私のヘボ訳をつけましたが、
何となく漢字の羅列から意味が分かると思います。

(一応、電話番号だけ削除しました)

[http://blog.yam.com/MaidDate/article/14872328:title=
]
Maid Date

工作時段:�日、假日 (勤務日:平日、休日)

˙年滿18歲以上 (年齢満18歳以上)
˙有禮貌、有愛心、認真、主動、有工作經驗者(容姿端麗、熱意がある人、真剣な人、イニシアティブがとれる人、勤務経験がある人)
˙對女僕文化有一定認識(メイド文化というものをある程度、理解している)
˙英文日文外語能力者佳(英語もしくは日本語などの外国語に通じていればなお良し)
˙料理食物經驗(調理経験あり)
˙無不良興趣(不適切な趣味、趣向を持たない人)
˙符合以上條件優先考慮(以上の条件に見合う人を優先的に検討します。)
所有見工者,請逢星期一至四到本店應徵(面接希望者は月曜〜木曜に、店舗まで直接応募しに来て下さい)

Maid Date營業時間:
�日(平日)為2:00PM-12:00AM
星期五、六日(金曜、土曜)為:2:00PM-2:00AM

希望有更多對女僕文化有熱愛的妹抖能加入這個大家庭♥(メイド文化を熱愛するメイド?さんがたくさん、私たちの仲間に加わることを期待しています!!

「妹抖」っていう単語は見たことないぞ、一瞬思ったのだけど、
mui6dau2という発音で、何となく、何となーく「メイド」という音に似てるので、
当て字による新語なのだろう。
字面もそうっぽいし。(でも「抖」は震えるとかそんな漢字の意味)

次、香港行くまでに潰れてないといいなぁ。